jueves, 16 de agosto de 2018

Palabra de Vida - Agosto 2018


“Yo te amé con un amor eterno,
por eso te atraje con fidelidad”.
(Jeremías 31, 3)

El profeta Jeremías es enviado por Dios al pueblo de Israel que está viviendo la dolorosa experiencia del exilio en Babilonia y ha perdido todo lo que había representado su identidad y su elección: la tierra, el templo, la ley…
Sin embargo, la palabra del profeta corre este velo de dolor y de pérdida. Es verdad que Israel se demostró infiel al pacto de amor con Dios, entregándose a la destrucción, pero llega el anuncio de una nueva promesa de libertad, de salvación, de renovada alianza que Dios, en su amor eterno nunca roto, le prepara a su pueblo.
“Yo te amé con un amor eterno, por eso te atraje con fidelidad”.
Imagen de la cabecera en grupo facebook :
Palabra de Vida Movimiento de los Focolares

La dimensión eterna e irrevocable de la fidelidad de Dios es una cualidad de su amor: es Padre de toda criatura humana, un Padre que toma la iniciativa en el amor y se compromete para siempre. Su fidelidad llega a cada uno de nosotros y nos permite confiarle toda preocupación que pudiera detenernos. Por este amor eterno y paciente también nosotros podemos crecer y mejorar en la relación con Dios y con los demás.
Somos conscientes de no ser ya tan estables en nuestro compromiso, si bien sincero, de amar a Dios y a los hermanos, pero su fidelidad nos es gratuita y nos previene siempre, más allá de nuestras capacidades. Con esta alegre certeza podemos elevar la mirada de nuestro limitado horizonte y ponernos cada día en camino para ser testigos de esta ternura “materna”.
“Yo te amé con un amor eterno, por eso te atraje con fidelidad”.
Esta mirada de Dios a la humanidad hace emerger también un grandioso designio de fraternidad, que encontrará en Jesús su pleno cumplimiento. En efecto, él ha dado testimonio de su confianza en el amor de Dios con la palabra y, sobre todo, con el ejemplo de su vida.
Nos ha abierto el camino para imitar al Padre en el amor para con todos (Mateo 5, 43) y nos ha revelado que la vocación de todo hombre y mujer es contribuir en la edificación de relaciones de acogida y de diálogo.
¿Cómo vivir la palabra de vida de este mes?
Chiara Lubich invitaba a tener un corazón de madre: “Una madre acoge siempre, ayuda siempre, espera siempre, lo cubre todo. En efecto, el amor de una madre es muy similar a la caridad de Cristo de la que habla el apóstol Pablo. Si nosotros tuviéramos el corazón de una madre o, más precisamente, si nos propusiéramos tener el corazón de la Madre por excelencia, María, estaríamos dispuestos siempre a amar a los demás en todas las circunstancias y a mantener vivo al Resucitado en nosotros. Si tuviéramos el corazón de esta Madre, amaríamos a todos y no solamente a los miembros de nuestra Iglesia, sino también a los de las demás. Y no sólo a los cristianos sino también a los de otras religiones. A todos los hombres de buena voluntad y a todo hombre que habita en esta tierra”. 
“Yo te amé con un amor eterno, por eso te atraje con fidelidad”.

Una joven esposa que comenzó a vivir el Evangelio en su familia nos cuenta: “Experimenté una alegría nunca antes probada y el deseo de derramar este amor más allá de las cuatro paredes de casa. Así fue como corrí al hospital para encontrarme con la mujer de un colega que había intentado suicidarse. Hacía tiempo que conocía sus dificultades, pero ocupada con mis problemas no me había interesado por ella. Sin embargo, ahora sentía como propio su dolor y no tuve paz hasta que no se resolvió la situación que la había llevado a ese gesto extremo. Este episodio marcó para mí el comienzo de un cambio de mentalidad. Me permitió comprender que si amo puedo ser para quien pasa junto a mí un reflejo, por muy pequeño que sea, del mismo amor de Dios”.
¿Y si también nosotros, sostenidos por el amor fiel de Dios, adoptáramos esta actitud interior frente a todos los que encontramos durante el día?
Letizia Magri





Palabra de Vida - Julio 2018


Te basta mi gracia, porque mi poder triunfa en la debilidad”.
(2 Corintios 12, 9)

En su segunda carta a la comunidad de Corinto, el apóstol Pablo se enfrenta con algunos que ponen en discusión la legitimidad de su actividad apostólica, pero no se defiende enumerando los propios méritos y éxitos. Por el contrario, pone en evidencia la obra que Dios ha realizado en él y a través de él.
Pablo hace referencia a una experiencia mística personal, de profunda relación con Dios (1), pero comparte enseguida después su sufrimiento por una “espina” que lo atormenta. No explica de qué se trata exactamente, pero se comprende que es una dificultad grande que podría limitarlo en su compromiso de evangelizador. Por eso confía haberle pedido a Dios que lo libere de ese obstáculo, pero la respuesta que recibe de Dios mismo es trastornadora:
“Te basta mi gracia, porque mi poder triunfa en la debilidad”

Todos constatamos permanentemente nuestras fragilidades físicas, psicológicas y espirituales, y vemos a nuestro alrededor una humanidad a menudo sufriente y perdida. Nos sentimos débiles e incapaces para resolver esas dificultades, incluso para afrontarlas, limitándonos como mucho a no causar mal a nadie.
Esta experiencia de Pablo, por el contrario, abre un horizonte nuevo: al reconocer y aceptar nuestra debilidad, podemos abandonarnos plenamente en los brazos del Padre, que nos ama tal como somos y quiere sostenernos en nuestro camino. En efecto, prosiguiendo esta carta afirma: “Cuando soy débil, entonces soy fuerte” (2).
Refiriéndose a eso, Chiara Lubich escribió: “Nuestra razón se rebela ante semejante afirmación, porque ve en ella una flagrante contradicción o simplemente una osada paradoja. En cambio, esta afirmación expresa una de las verdades más altas de la fe cristiana. Jesús nos la explica con su vida y más aún con su muerte. ¿Cuándo realizó la obra que el Padre le había confiado? ¿Cuándo redimió a la humanidad? ¿Cuándo venció al pecado? Cuando murió en la cruz, vencido, después de haber gritado: ‘¿Dios mío, Dios mío, por qué me has abandonado?’. Jesús fue más fuerte precisamente cuando era más débil. Jesús hubiera podido dar origen al nuevo pueblo de Dios sólo con su predicación o con algún milagro más o con un gesto extraordinario. Y en cambio no. No, porque la Iglesia es obra de Dios y es en el dolor y solamente en el dolor donde florecen las obras de Dios. Por lo tanto en nuestra debilidad, en la experiencia de nuestra fragilidad se esconde una ocasión única: la de experimentar la fuerza de Cristo muerto y resucitado” (3).
“Te basta mi gracia, porque mi poder triunfa en la debilidad”
Es la paradoja del Evangelio: a los mansos les está prometida en herencia la tierra (4); María exalta en el Magnificat la potencia del Señor (5), que puede expresarse total y definitivamente en la historia personal y en la historia de la humanidad, precisamente en el espacio de la pequeñez y de la confianza total en la acción de Dios.
Comentando esta experiencia de Pablo, Chiara sugería: “La opción que como cristianos debemos hacer está en el sentido absolutamente contrario a lo que comúnmente sucede. Es ir realmente contracorriente. El ideal de vida del mundo en general consiste en la búsqueda del éxito, del poder y del prestigio. Pablo, por el contrario, nos dice que hay que gloriarse de las debilidades. Confiemos en Dios. Él actuará en nuestra debilidad, en nuestra nada. Y cuando Él actúa, podemos estar seguros de que realiza obras que valen,  que irradian un bien duradero y que van al encuentro de las verdaderas necesidades de los individuos y de la colectividad” (6).

 

Letizia Magri


1-Cfr. 2Corintios 11, 1-7
2-Cfr. 2Corintios 12, 10
3-Cfr. C. Lubich, La fuerza del dolor (2000)
4-Cfr. Mateo 5, 5
5-Cfr. Lucas 1, 46-55
6-Cfr. C. Lubich, Dios opera en nuestra debilidad (1982)

sábado, 27 de febrero de 2016

Pasapalabra Enero 2016

#Pasapalabra 01-01-2016
*Pedir a Dios el don de la paz.*



·        Chiedere a Dio il dono della pace.
  • لنطلب من الله هبة السلام
  • Demanar a Déu el do de la pau
  • 向天主祈求和平的恩典
  • 하느님께 평화의 선물을 청하자
  • Moliti Boga za dar mira.
  • Peti de Dio la donacon de la paco.
  • Demander à Dieu le don de la paix.
  • Ask God for the gift of peace.
  • Aan God het geschenk van de vrede vragen
  • Prosić Boga o dar pokoju
  • Pedir a Deus o dom da paz.
  • Să cerem de la Dumnezeu darul păcii.
  • Prosiť Boha o dar mieru
  • Prositi Boga za dar miru
  • Das Geschenk des Friedens von Gott erbitten
  • Kérjük Istentől a béke ajándékát



#Pasapalabra 02-01-2016
*Crear la fraternidad a nuestro alrededor*

·        Creare la fraternità attorno a noi.
  • لنخلق الأُخُوّة من حولنا
  • Crear la fraternitat entorn nostre
  • 在我們周遭營造兄弟手足情
  • 우리 주위에 형제애를 이루자
  • Stvarati bratstvo oko nas.
  • Krei la fratecon ĉirkaŭ ni.
  • Créer la fraternité autour de nous.
  • Create fraternity there where we are.
  • Broederschap om ons heen bewerkstelligen
  • Budować braterstwo wokół nas
  • Criar a fraternidade ao nosso redor.
  • Să creăm fraternitatea în jurul nostru.
  • Vytvárať okolo seba bratské vzťahy
  • Ustvarjati okoli sebe bratstvo
  • In unserer Umgebung Geschwisterlichkeit schaffen
  • Teremtsünk testvériséget magunk körül


[…] La unidad gen es para nosotros un gimnasio de… unidad. Nos ejercitamos para vivirla, en primer lugar, entre nosotros, en pequeños grupos. Somos chicas que pertenecemos a la Iglesia católica, a la Iglesia ortodoxa y yo, que pertenezco a la Iglesia de Inglaterra. Nuestra experiencia común es la de construir una relación que vaya más allá de la simple tolerancia, que se base en el amor recíproco. Esto requiere entrenamiento e ir siempre hacia la otra con el corazón abierto, para conocer la cultura y la Iglesia de la otra y amarla como la propia. Y es de la fuerza de la unidad de donde sacamos ese amor que suscita semillas de fraternidad, allí donde vivimos. […]


#Pasapalabra 03/01/2016:
*Ser testimonios vivos del pueblo de Dios*

·        Essere testimoni vivi del popolo di Dio.

  • علينا أن نكون شهوداً أحياء لشعب الله
  • Ser testimonis vivents del poble de Déu
  • 成為天主子民活生生的見證
  • 하느님의 백성임을 생생히 증거하자
  • Biti živi svjedoci Božjeg naroda.
  • Esti vivantaj atestantoj de la popolo de Dio.
  • Être témoins vivants du peuple de Dieu.
  • Be living witnesses of the people of God.
  • Levende getuigen zijn van het volk van God
  • Być żywymi świadkami ludu Bożego
  • Ser testemunhas vivas do povo de Deus.
  • Să fim mărturisitori vii ai poporului lui Dumnezeu.
  • Byť živými svedkami Božieho ľudu
  • Biti žive priče Božjega ljudstva
  • Lebendige Zeugen des Volkes Gottes sein
  • Legyünk Isten népének élő tanúságtevői


…La misericordia es la viga maestra que sostiene la vida de la Iglesia. Todo en su acción pastoral debería estar revestido por la ternura con la que se dirige a los creyentes; nada en su anuncio y en su testimonio hacia el mundo puede carecer de misericordia. La credibilidad de la Iglesia pasa a través del camino del amor misericordioso y compasivo. La Iglesia « vive un deseo inagotable de brindar misericordia »  (Fuente: Misericordiae Vultus – Papa Francesco)


#Pasapalabra 04-01-16

*Creer en el amor de los hermanos*


       Credere all’amore dei fratelli.
  • لنؤمن بمحبّة الإخوة
  • Creure en l’amor dels nostres germans
  • 相信弟兄的愛
  • 형제들의 사랑의 믿자
  • Vjerovati u ljubav braće.
  • Kredi je la amo dei la gefratoj.
  • Croire à l’amour de nos frères.
  • Believe in the love of our brothers and sisters.
  • Geloven in de liefde van de anderen
  • Wierzyć w miłość braci
  • Acreditar no amor dos irmãos.
  • Să credem în iubirea fraților.
  • Veriť v lásku bratov
  • Verjeti v bratovo ljubezen
  • Creer en el amor de los hermanos.
  • An die Liebe der anderen glauben
  • Higgyünk a testvérek szeretetében



[…] Chiara, muy pronto comprende que al amor de Dios se puede responder sólo con el amor. En San Pablo encontramos las características concretas de este amor que en toda su vida, Chiara trata de practicar para llegar a la unidad: “La caridad hacia el prójimo, aunque se manifieste concretamente, no es ella misma si no tiene su raíz en una actitud espiritual. Cuando Pablo habla de la caridad, no dice que es dar pan…, sino que más bien llama ‘címbalo que suena’ entregar todo a los pobres si no existe una determinada actitud. Afirma, más bien, que la caridad es longánima, es benigna, no tiene envidia, no obra en vano, no se hincha, no es ambiciosa, no es egoísta, no se irrita, no piensa mal, no se complace en la injusticia sino que goza en la verdad, todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta… (1 Cor. 13, 6-7)’”3.
(Fuente: ChiaraLubich in compagnia di Paolo – 19-06-2010 di Bernadette Verhegge – Ed. Città Nuova)



#Pasapalabra 05/01/2016:
* Ser un don para quien está cerca de nosotros*

·        Essere dono per chi ci sta vicino.
  • علينا أن نكون هديّة لمن هم بقربنا
  • Ser un do per als que es troben prop nostre
  • 成為身旁弟兄的禮物
  • 우리 곁에 있는 이를 위해 선물이 되자
  • Biti dar za onog tko je pored nas.
  • Esti donaco por tiuj kiuj estas apud ni.
  • Être un don pour ceux qui sont proches de nous.
  • Be a gift for those you are with.
  • Een geschenk zijn voor de mensen om ons heen
  • Być darem dla tego, kto jest obok nas
  • Ser um dom para quem está ao nosso lado.
  • Să fim un dar pentru cine ne stă în apropiere.
  • Byť darom človeku vedľa nás
  • Biti dar za tistega, ki je ob nas
  • Geschenk sein für unsere Nächsten
  • Legyünk ajándék a mellettünk lévők számára


“Quién está al lado ha sido creado como don para mí y yo he sido creada como don para quien me rodea.
Sobre la tierra todo está en relación de amor con todo: cada cosa con cada cosa.
Pero hace falta ser el amor por encontrar el hilo de oro entre los seres”

(Fuente: C. Lubich, en La doctrina espiritual, Roma 2006, p. 142.)



#Pasapalabra 06/01/2016:
     * El amor hace “ver”*


·        L’amore fa “vedere”.
  • المحبّة تجعلنا "نرى"
  • L’amor “hi fa veure”
  • 愛使我們有能力察覺
  • 사랑은보도록 준다
  • Ljubav čini da “vidimo”.
  • Amo igas “vidi”.
  • L’amour fait “voir”.
  • Love makes us “see”.
  • Liefde maakt ‘ziende’
  • Miłość pozwala “zobaczyć”
  • O amor faz “ver”.
  • Iubirea ne face să “vedem”.
  • Láska pomáha „vidieť“
  • Ljubezen “zna pokazati”.
  • Die Liebe macht “sehend”
  • Ha szeretünk, „látunk”




Espiritualidad de comunión (…) la capacidad de sentir al hermano (…) como ‘uno que me perteneces’, para saber compartir sus alegrías y sus sufrimientos, para intuir (…) y hacerse cargo de sus necesidades (…).
Espiritualidad de comunión es también la capacidad de ver, ante todo, aquello que hay de positivo en el otro, para acogerlo (…) como un don de Dios: un “don para mí” (…).
Espiritualidad de comunión es finalmente saber ‘hacer sitio al hermano, llevando los pesos los unos de los otros’ (Gal 6,2)”.
(Fuente: Chiara Lubich alla 1a Scuola Internazionale per imprenditori –http://focolare.org/it/sif/2001/20010409i_b.html)


#Pasapalabra 07/01/2016:
*Creer en la misericordia de Dios*
    
·        Credere alla misericordia di Dio.
  • لنؤمن برحمة الله
  • Creure en la misericòrdia de Déu
  • 相信天主的仁慈
  • 하느님의 자비를 믿자
  • Vjerovati u Božje milosrđe.
  • Kredi je la mizerikordo de Dio.
  • Croire à la miséricorde de Dieu.
  • Believe in God’s mercy.
  • Geloven in de barmhartigheid van God
  • Wierzyć w miłosierdzie Boga
  • Acreditar na misericórdia de Deus.
  • Să credem în  milostivirea lui Dumnezeu.
  • Veriť v Božie milosrdenstvo
  • Verjeti v božje usmiljenje
  • An die Barmherzigkeit Gottes glauben
  • Higgyünk Isten irgalmában


[…] Basta con creer, así es nuestra fe; qué no es tanto lo que nosotros hacemos, cuánto la confianza que ponemos en la misericordia de Dios, en la grandeza de Dios, en la potencia de Dios.”

(Chiara Lubich 31.12.1985) […]



#Pasapalabra 08/01/2016:
* Para Dios todo es posible*

A Dio tutto è possibile.
كلّ شيء ممكن لله
A Déu tot li és possible
 對天主來說一切都是可能的
하느님께는 모든 것이 가능하다
Bogu je sve moguće.
Por Dio ĉio estas ebla.
À Dieu tout est possible.
Everything is possible for God.
Voor God is alles mogelijk
Dla Boga wszystko jest możliwe
Para Deus tudo é possível.
La Dumnezeu totul e posibil.
Bohu je všetko možné
Bogu je vse mogoče
Für Gott ist alles möglich
Istennek minden lehetséges



Esa luz, ese conocimiento amoroso de Dios es, por lo tanto, el sello, la prueba del amor verdadero. Y lo podemos experimentar de distintos modos, porque en cada uno de nosotros la luz adquiere un color, una tonalidad propia. Pero tiene características comunes: nos ilumina sobre la voluntad de Dios, nos da paz, serenidad y una comprensión siempre nueva de la Palabra de Dios. Es una luz cálida que nos estimula a caminar por la senda de la vida de una manera cada vez más segura y ligera.

Cuando las sombras de la existencia nos hagan incierto el camino, o incluso cuando nos paralice la oscuridad, esta Palabra del Evangelio nos recordará que al amar se enciende la luz y que un gesto concreto de amor, por pequeño que sea (una oración, una sonrisa, una palabra), es suficiente para ofrecernos un destello que nos permita seguir adelante.

(Palabra de vida, Mayo 2010)



#Pasapalabra 09/01/2016:
* Acoger con respeto cada diversidad*

Accogliere con rispetto ogni diversità.
لنستقبل كلّ اختلاف باحترام
Acollir la diferència amb respecte
 以尊重的態度接納一切差異
다양성을 존중하며 받아들이자
Prihvatiti s poštivanjem svaku različitost.
Akcepti kun respekto ĉian diversecon.
Accueillir toute différence avec respect.
Accept all diversity with respect.
Met respect openstaan voor iedere diversiteit
Przyjąć z szacunkiem każdą odmienność
Acolher com respeito toda diversidade.
Să primim cu respect fiecare diversitate.
S rešpektom prijímať každú odlišnosť
Spoštljivo sprejemati vsako drugačnost.
Jede Verschiedenheit voll Respekt annehmen
Tartsunk tiszteletben minden különbözőséget




«Por eso, acogeos mutuamente, como Cristo os acogió para gloria de Dios».

La palabra de vida es una invitación apremiante a reconocer lo positivo del otro, al menos porque Cristo dio la vida también por esa persona a la que me darían ganas de juzgar. Es una invitación a escuchar desactivando los mecanismos defensivos, a permanecer abiertos al cambio, a acoger la diversidad con respeto y amor, para llegar a formar una comunidad plural y al mismo tiempo unida.

(Fonte: Fabio Ciardi – Parola di Vita Febbraio 2015 – www.focolare.org)


#Pasapalabra 10/01/2016:
* Vivir como verdaderos hermanos*

Vivere da veri fratelli.
علينا أن نعيش كإخوة حقيقيّين
Viure com a veritables germans
 如親兄弟般的相處
참된 형제들로 살아가자
Živjeti kao istinska braća.
Vivi kiel veraj gefratoj.
Vivre en véritables frères.
Live like true brothers and sisters.
Leven als echte broers en zussen van elkaar
Żyć jak prawdziwi bracia
Viver como verdadeiros irmãos.
Să trăim ca frați adevărați.
Žime ako opravdiví bratia
Živeti kot pravi bratje.
Als echte Brüder und Schwestern leben
Igazi testvérekként éljünk



#Pasapalabra 11/01/2016:

* Proveer a las necesidades de los demás*


Provvedere ai bisogni degli altri.
علينا توفير احتياجات الآخرين
Proveir a les necessitats de l’altre
 預料他人的需要
다른 이의 필요를 내다보자
Providjeti u potrebama drugih.
Zorgi pri la bezonoj de la aliaj.
Pourvoir aux besoins des autres.
Meet other people’s needs.
In de noden van de ander voorzien
Wychodzić naprzeciw potrzebom innych
Prover às necessidades dos outros.
Să răspundem nevoilor celorlalți.
Postarať sa o potreby druhých
Poskrbeti za potrebe drugih
Sich um die Bedürfnisse der anderen kümmern
Gondoskodjunk a többiek szükségleteiről



Si también quisiéramos dar una mirada, aunque fuera somera, al desarrollo de la capacidad de amar, podríamos ver cómo el camino parte de una amor centrado inicialmente sobre unomismo y se encamina hacia un amor cada vez más desinteresado y dirigido hacia el otro.
Es éste un crecimiento progresivo, con sus etapas concretas: por ejemplo, de una fase de narcisismo inicial, en el que la persona ama al otro en cuanto éste satisface su necesidad, sepasa a amar buscando satisfacer no las necesidades propias sino las necesidades de la otra persona. Y así, de una fase de aprovechamiento afectivo (“el otro me sirve”), se pasa a la conciencia de tener necesidad del otro (“tú eres importante para mí”), lo que nos hace más humildes y atentos a las necesidades ajenas.[…]
(Fuente: Unidad y Carismas – Alessandro Partini – Un amor integral en la vida consagrada – 07-06-2010 – Ed. Ciudad Nueva)



#Pasapalabra 12/01/2016:


* Experimentar la alegría de dar*


Sperimentare la gioia del donare.
لنختبر فرح العطاء
Experimentar la joia de donar
 體驗給予的喜樂
내어주는 기쁨을 체험하자
Kušati radost darivanja.
Sperti la ĝojon de donacado.
Expérimenter la joie de donner.
Experience the joy of giving.
De blijdschap van het geven ervaren
Doświadczać radości z dawania
Experimentar a alegria de doar.
Să experimentăm bucuria dăruirii.
Zakúsiť radosť z dávania
Izkusiti veselje v darovanju.
Die Freude am Geben erfahren
Éljük át az ajándékozás örömét


[…] es el Amor lo que también nos empuja a nosotros a llegar a ser un don para los hermanos, a superar nuestros egoísmos y a experimentar la alegría de dar, la grandeza de servir, la belleza y la plenitud de transformarnos en don, de mil maneras, los unos para los otros.

Ciertamente, el don hay que hacerlo desinteresadamente, con corazón abierto y generoso. Da, no para ver el resultado, sino da con alegría porque amas a Dios y dando, puedes retornar, a Él presente en los hermanos, un poco del inmenso Amor con el cual Él te envuelve.
Adopta el comportamiento nuevo del cristiano, que es de anti cerrazón y anti preocupación.
((Fuente: http://www.oasidellagioia.it/Parola%20di%20vita/Parola%20mese.html)




viernes, 8 de enero de 2016